Încărcare în curs...
Poveste nebunească și absurdă 7/8 ani Lectură 16 min.

Grădina care a vrut să ajungă la stele

Toffi, un motan meșter, descoperă că grădina satului a început să plutească din cauza unei dorințe și pornește, alături de Grizelda și o ușă vorbitoare, să adune dorințe mici și sunete pentru a afla ce îi lipsește.

Descărcați această poveste în format PDF

Ideal pentru a partaja sau tipări această poveste!

Descarcă e-book-ul (.epub)

Citiți această poveste pe cititorul dumneavoastră electronic.

Un pisoi antropomomorf măcelar pe nume Toffi, corpolent și blând, cu ochelari rotunzi, șorț bej pătat și centură cu chei și șuruburi, urcă o scară de lemn care scârțâie și pune lăbuța dreaptă pe o ușă mică de lemn ars; o broască mică verde, Grizelda, cu ochelari minusculi și traistă din piele plină cu panglici, zâmbește șugubăț și tricotează o viță de ilex deasupra casei, stând pe jumătate pe un grătar de iarbă plutitoare lângă ușă. Ușa vorbitoare e mică din nuc, cu ochi rotund de geam și clanță în formă de linguriță; la margine tremură un nasture zâmbitor blocat în buzunarul lui Toffi. Decorul e o grădină plutitoare deasupra unei case rustice: ghivece suspendate cu flori sălbatice, rădăcini curgătoare ca panglici și banderole de iederă, lumină caldă de dimineață cu tonuri aurii și umbre moi. Scena are ton absurd și jucăuș, cu scară legănătoare, ghivece cu clopoței, păsăruici cu pălării de paie și accente pe texturi lemnoase, țesături uzate, metale lustruite și plante bogate. raportați o problemă cu această imagine

Capitolul I

Într-o dimineață care mirosea a ceai de flori și a scânduri proaspăt șlefuite, un motan cu ochelari rotunzi și buzunare pline de scule se trezi în mijlocul curiozităților. Motanul, care se numea Toffi, era cunoscut în sat ca fiind meșterul tuturor lucrurilor: repara ceasuri care cântau prea tare, potriveau balansoare care se legănau de capul lor, și știa să îndrepte o ramură care-l încerca pe vânt.

Dar în acea dimineață un sunet ciudat se strecurase printre grinzi. Era un foșnet care nu semăna a frunze, nici a clapă de pian, nici a vânt care-și scuză mustățile. Toffi, cu ochelarii pe nas și o șurubelniță în mustață, simți cum ceva din piept îi spuse: mergi. Un talisman mic — un nasture cu o față zâmbitoare — se încălzi în buzunarul său și tresări. Era un semn.

Ieși în grădină și descoperi că lumea lui, de obicei atât de așezată, atinsese de absurd. Grădina fusese ridicată de la pământ: acum plutea ușor deasupra casei, legată de pământ cu panglici groase de iederă. Tufe de trandafiri cu clopoței atârnau sus, iar rădăcini curgeau în aer ca niște pene. Păsări mici, cu pălării de paie, treceau pe sub rădăcini ca pe niște poduri.

Toffi își puse ciocanul în spate, își netezi borurile șorțului și urcă pe scara care lega casa de grădina plutitoare. Scara zdrăngănea vesel, ca o melodie de zile de târg. La jumătatea scării auzi din nou foșnetul, mai clar: nu era un foșnet, ci un murmur, un fel de șoaptă care pufnea, ca un ceai fierbinte care se relaxa.

Ajuns sus, motanul văzu o ușă mică, din lemn de nuc, care nu fusese acolo înainte. Ușa plutea între două ghivece uriașe de mușchi, cu o clanță în formă de linguriță. Pe ușă era un mic ochi de geam, ca o lacrimă de sticlă. Și dinspre ușă venea sunetul: un fel de oftat, o muzică de cartofi care râdeau. Toffi simți curiozitatea vibrarea unei coarde de vioară.

Își apropiă urechea — nu, nu, nu doar urechea: Toffi, ca orice meșter care respectă regulile de aur, își puse palma pe lemn, își clătină mustățile și-și lipi urechea de ușă. Și atunci, ușa suspină prietenește și-i spuse, nu cu vorbă, ci cu un foșnet cald ca o pătură:

"Intră, dacă vrei să afli de ce grădina s-a înălțat."

Toffi tresări. Nu se sperie; era curios. Și curiozitatea lui avea chei în buzunare. A tresărit anche două ori, și nasturele zâmbitor din buzunar sclipi.

Capitolul II

Toffi deschise ușa cu grijă, cu o mișcare de dans. Înăuntru nu era un hol, ci un coridor mic care foșnea de foi de hartie și de zâmbete. Perdele din frunze se legănau la geam, iar podeaua era moale ca o îmbrățișare de turbă. De-o parte și de alta erau uși colorate, fiecare cu o inscripție în cochilie: "Zile cu Soare", "Noțiuni de Nostalgie", "Reparații pentru Râs", și una cu litere mici: "Camera Urechii".

Toffi își șterse mustățile pe șorț. Puse mâna pe clanță și, cu o voce ca un clinchet de cheie, întrebă: "E cineva acasă?" Dar răspunsul nu veni vorbit; veni sub forma unui clopoțel mic care se rostogoli pe podea și-l conduse spre o ușă mai mică, pe care era pictat un urechea zâmbitoare.

Când intră, camera era o seră a sunetelor. Lângă o fereastră creștea un pom de suspinuri, cu fructe care bubuiau ușor când erau atinse. Pe masa din mijloc se afla o cutie cu ciocănele care bat cântăreți de linguri. Pe pereți atârnau partituri pentru vânt. Camera mirosea a popcorn care nu era demult. Toffi simți cum fiecare obiect îi făcea cu ochiul.

Un robinet mic, de bronz, începu să susure: "Bine ai venit, măiestrule!" Toffi, care se aștepta la o discuție între scule, răspunse cu o mică înclinare: "Sunt Toffi. Am venit pentru ușa care a vorbit."

Robinetul chicoti și îi spuse: "A vorbit? Ah, ea vorbește rar. Când ușa vrea să afle ceva, ea întreabă. Când vrea să povestească, ea bate în lemn cu degetele."

Dintr-un colț ieși o broască țiplindă cu ochelari mai mici decât ai lui Toffi. Ea era Grizelda, protectorul grădinii suspendate. Avea o geantă mare cu șuruburi colorate. Grizelda le zâmbi cu o voce de clopoțel.

"Grădina s-a ridicat pentru că a primit o dorință prea mare," spuse ea. "Cineva i-a șoptit ceva în miez de noapte: 'Ajută-mă să ajung la stele.' Și grădina a înțeles greșit: a crezut că trebuie să se ridice."

Toffi ridică o sprânceană. "Cine ar vrea să ajungă la stele?" întrebă el.

Broasca își netezi o mustăcioară imaginară. "Un pui de fluture, poate. Sau o petală visătoare. Ceea ce contează e că dorința a fost sinceră. Grădina a făcut ce știe ea mai bine: a sărit."

Toffi simți o dorință în stomac ca o clătită de curaj. El se gândi la oamenii din sat, la bătrânica care ținea ceaiuri la lumina lunii, la copiii care alergau pe alei. O grădină plutitoare era frumoasă, dar și puțin lipsită de adresă: tomberoane care râdeau, ghivece care se certau cu flori, și o pisică care nu mai găsea drumul spre țarcul ei. Trebuia să se rezolve.

"Cum o pot coborî?" întrebă Toffi, hotărât.

Grizelda scoase din geantă un set de planșe. "Grădina a uitat că pentru a coborî trebuie să se simtă ancorată de dorințe mai puțin înalte, mai apropiate de pământ. Așa că trebuie să adunăm dorințe mici și cuminți: dorințe pentru ceai încălzit, pentru râsete la masă, pentru flori care nu țipă. Dar există o ușă specială care adăpostește dorințele mari. Dacă o asculți, îți va spune ce lipsește."

Toffi se îndreptă cu pași mici spre ușa mică pe care o ascultase. Ușa, când îl văzu, făcu un clinchet ca o cutie de bomboane. "Ascultă," murmură ușa. "Și apoi pune urechea. Nu doar urechea: pune și inima și o șurubelniță, pentru orice eventualitate."

Toffi râse. Își puse din nou urechea pe lemn. De data aceasta auzi nu doar un murmur, ci un întreg concert de dorințe: un copil voia o frunză-carte, o bătrână voia o banană care șoptește povești, un arici voia un coșel cu ploaie de vară. Toffi luă notițe în minte și enumeră: ceai, povești, ploaie mică, muzică de seară.

Capitolul III

Echipa improvizată porni la lucru. Toffi, Grizelda și robinetul făcură o listă de lucruri posibile: să coasă panglici dintre ghivece și pământ, să lege dorințele de rădăcini, să regleze greutatea norilor. Erau măsuri practice cu un strop de magie.

Primul pas fu să strângă dorințele: Toffi coborî pe scară cu o plasă făcută din zâmbete. La fiecare treaptă cineva îi înmâna o dorință: "Vreau ca ceasul să nu mai alerge", spuse un papagal; "Vreau ca balansoarul să aibă perne moi", spuse o broscuță; "Vreau ca frigiderul să nu mai cânte la miezul nopții", spuse o vacă care se hârjonea cu lumina. Toffi aduna dorințele ca pe niște gulerașe de flori. Fiecare dorință era mică, blândă, precisă. Când le puse în plasă, acestea clipiră ca niște fire de aur.

În același timp, Grizelda cosea panglici de iederă între ghivece și pământ, cântând o melodie care aducea susurul unei paturi. Robinetul pompa cu ritm de bossă, dând greutății aerului un mers mai domol. Rând pe rând, dorințele erau legate de rădăcini, de bandaje de mușchi, de pernuțe de vas.

Dar mai rămânea ușa vorbitoare. Ușa spunea că grădina mai are nevoie de un element: un sunet care să-i aducă aminte de pământ. "Un zgomot de loc pe care să-l iubești," spuse ușa. "Un murmurat de acasă."

Toffi se gândi la sunetul pe care-l auzise mereu acasă: tac-tac-ul unei linguri în cana de ceai, șuieratul geamului dimineața, râsetele care cădeau precum pietricelele în apă. El își puse urechea la pământ — nu prea adânc, doar cât să simtă vibrațiile. Pământul îi șopti: "Adună sunetele care te leagă de casă: o poveste citită, pașii mamei, o minge, o cârpă de șters fruntea după joacă."

Așa că Toffi pornise o nouă misiune. Coborî iarăși, dar de data aceasta aduse lucruri: o carte cu pagini care miroseau a mere, o șosetă veche care avea amintirea pașilor mamei, și o cutiuță cu nisip din locul preferat al satului. Le puse pe o farfurie și le duse sus, spre grădină. Când le așeză pe un covor de mușchi, ele începură să scoată sunete: foșnetul de pagină, un pas mic, sunetul cald al nisipului. Sunetele se îmbrățișară și formară o melodie de acasă.

Ușor, ușor, grădina începu să se gândească: dacă lumea era plină de dorințe mici și de sunete care spun "acasă", poate nu trebuia să meargă la stele. Poate își găsea fericirea și la înălțimea unei priviri de copil. Rădăcinile își desfăcură degetele, ghivecele își rostogoli pajistele, iar trandafirii își aranjară clopoțeii. Greutatea se redistribui, iar panglicile de iederă se strânseră ca un zâmbet.

Toffi privi în jur și simți că inima-i făcea un hop blând. "Asta e," murmură. "Grădina vrea să rămână un loc înalt, dar prietenul ei e mai aproape decât crede."

Grizelda făcu o plecăciune. Robinetul bătu ritmul unui mic fanfar. Și, ca un ultim atu, Toffi puse urechea pe ușa vorbitoare. "Mai e ceva?" întrebă el.

Ușa scoase un susur sclipitor: "Fă-i o punte între suflete. Adu-le pe toate la masă: un ceai, un cântec, o poveste. Când lucrurile se vor întâlni, grădina va ști ce înseamnă să coboare cu grație."

Capitolul IV

Planul fu simplu și frumos: o masă lungă, așezată între casele de sub grădină și grădina însăși, la jumătatea drumului. Motanul plaseze scânduri, bănci, perne, și luminițe care bâzâiau ca niște albine de hârtie. Copiii aduseră ceaiuri, brioșe, și povești. Bătrânii aduseră amintiri. Fluturii aduseră praf de stele — dar doar atât cât e nevoie pentru a face lucrurile un pic mai magice, nu pentru a zăpăci grădina.

La masă, fiecare dorință mică fu spusă cu voce tare: "Vreau ceasul să bată blând." "Vreau balansoarul pernuțat." "Vreau muzica care nu trezește pisicile." Fiecare dorință primise un ceai și un loc pe farfurie. Poveștile se încolăciră în aer ca niște serpentine. Sunetele adunate cândva se amestecară ca niște culori pe o paletă.

Apoi, cu mare atenție, grădina începu să coboare. Nu fu o coborâre bruscă, ci una de balet: rădăcinile se prelungiră, panglicile își înlănțuiră doinele, iar ghivecele făcură o reverență. Atmosfera se potoli, ca un ceai care nu mai clocotește. Copiii chicoti, dar cu glasuri mai moi. Motanul se uită la fiecare ghiveci ca la un prieten care-și găsește pofta de mâncare.

La final, grădina atinse solul cu o atingere de catifea. Aterizarea fu precisă; nici o floare nu căzu, nici o frunză nu zbârnâi. O voce colectivă — un murmur cald — spuse: "Bine-ai venit acasă." Ușa vorbitoare, acum sprijinită pe pământ, clipi cu geamul ei mic și oftă de mulțumire.

Toffi simți un val de liniște. El își puse mână pe cruciulița nasturelui din buzunar; nasturele se încălzi și se liniști. Alergările trezirii se potoliră. Râsetele erau mai lungi, lungi ca o sfoară de speranță. Ușa îi mulțumi simplu: "Ai ascultat, ai adunat, ai lipit."

De-atunci, grădina rămase acolo, la fel de înaltă cât era nevoie — nici prea sus, nici prea jos. Era suspendată, dar nu din dorință de a pleca, ci ca un loc de joacă pentru visele care voiau să-și scoată capul din pământ. Plantele creșteau armonios: unele ar fi vrut totuși să încerce o chestie cu balansoare, altele preferau să scrie poeme de rouă. Toffi și Grizelda țineau evidența dorințelor; robinetul dădea ceai cald; iar ușa se apleca deseori la urechea copiilor care aveau întrebări.

Seara coborî ca o pătură blândă. Luminițele de pe masă se aprinseră, scândurile se odihniră, iar motanul își scoase ochelarii pentru a-și freca ochii. Ora de culcare fu aproape. Toffi se plimbă printre flori, le șopti o poveste scurtă și le netezi petalele. Apoi puse o ureche la ușa, nu pentru a auzi ceva mare, ci pentru a-i înțelege foșnetul mic: "Mulțumesc."

Peste tot se auzeau pași domoli, un zumzet blând, niște respirații care se potriveau. Muzica se încetinește, repetând o frază, apoi încă o dată, mai liniștită, ca și cum ar fi învățat un cântec de leagăn. Toffi se așeză pe o piatră moale, luă o cană mică de ceai și sorbi o gură. Ceaiul era cald și nu grăbit; era vorba că lumea merge mai bine când ceaiul e savurat.

Înainte să plece la somn, Toffi mai ascultă o dată: ușa, frunzele, inimile copiilor și bătăile liniștite ale grădinii. Fiecare sunet era o notă mică într-o melodie mare. Și în acea muzică, Toffi înțelese ceva simplu: uneori, pentru a rezolva o problemă mare, trebuie să aduni lucruri mici — dorințe, sunete, râsete — și să le pui laolaltă cu grijă.

Noaptea își puse o pătură pe sat, iar grădina oftă fericită. Motanul închise ochii; visul lui nu fu despre stele, ci despre o masă lungă unde florile spun povești și robinetul face ceai. Ușa, acum tăcută și fericită, păstra în geamul ei sclipirea unei zile pline de sunete.

Și dacă vreodată, într-o dimineață cu miros de scânduri și flori, vei auzi un foșnet care pare o ușă care suspină, amintește-ți de Toffi. Ia o șurubelniță, un nasture zâmbitor, pune urechea pe lemn și spune o dorință mică. Uneori, lumea are nevoie doar să fie ascultată, iar ascultarea este o punte între cer și pământ, între inimi și grădini.

Fără reclame 3€ pe lună

Doriți o lectură fără întreruperi? Susțineți Oh My Tales, eliminați toate reclamele și bucurați-vă de alte avantaje incluse începând de la 3€ pe lună.

Vezi planurile și tarifele
Împărtăși

raporta o problemă cu această poveste

Ce părere ai avut despre această poveste?

Oferiți-vă părerea prin acordarea unei note acestei povești în funcție de ceea ce ați gândit dumneavoastră și/sau copilul dumneavoastră. Mulțumim anticipat!

Mulțumesc! Evaluarea dvs. a fost luată în considerare!

Testul: ai înțeles bine povestea?

Creați o poveste magică și unică pentru copilul dumneavoastră!

Creați o aventură personalizată în doar câteva minute în care copilul dumneavoastră devine eroul. Cu instrumentul nostru exclusiv, este ușor, gratuit și distractiv!

Creează o poveste

Descărcați această poveste:

Descărcați această poveste în format PDF Descarcă e-book-ul (.epub)

De citit mai departe în Povești absurde și amuzante pentru 7/8 ani

Primiți noi povești în fiecare duminică seara!

Primiți 7 povești captivante și interesante, adaptate vârstei și gusturilor copilului dumneavoastră, în fiecare duminică la 17:00*. Este gratuit și garantat fără spam!
*Email trimis la 17:00, ora Europei Centrale (CET).
Nu ne placem nici noi spam-ul. Prin urmare, vă vom trimite doar povești. Vă puteți dezabona oricând doriți.